暂无
当前位置:影合社  -  本地文章  -  剧新闻

朱厚熜读cong还是zong(明朝朱厚熜是谁的儿子)

2024-04-03 12:08:37

评论:0

浏览量:788

这段时间一直在看《明朝那些事儿》,却发现好多字竟然都不认识,虽然对历史的故事性没有影响,但是不认识的字却像碗缺了个小口,不影响使用却始终不太令人舒适~


这本书的主线是明代的皇帝。

那我们就从皇帝的名字开始吧!


明太祖:朱元璋,就不用说了,大家都知道,也都会读这三个字;

明惠宗:朱允炆,炆这个字就是个生僻字,读音为:wén;

明成祖:朱棣,就是我们的永乐大帝,棣,读音为:dì;

明仁宗:朱高炽,炽读音为:chì;

明宣宗:朱瞻基,瞻读音为:zhān;

明英宗:朱祁镇,祁读音为:qí;

明代宗:朱祁钰,钰读音:yù;

明宪宗:朱见深;

明孝宗:朱佑樘,樘在人名中读音为:chēng;

明武宗:朱厚照;

明世宗:朱厚熜,熜读音为:cōng;

明穆宗:朱载垕,垕读音为:hòu;

明神宗:朱翊钧,翊读音为:yì;

明光宗:朱常洛;

明熹宗:朱由校;

明思宗:朱由检。


OK,这是主线人物的读音,还有其中的一些配角的名字的读音也不是那么的好读,这就需要我们日常的积累了~

评论 
还没有人评论此条信息!
发布评论:
评论内容:
验证码:
点击更换图片
看不清?换一张
暂无
  • Q Q: 892340404
  • 微信: caicai-0401
微信公众号
微信小程序
Copyright © 2026 “影合社”版权所有  |  ICP证:京ICP备17011674号-4  |  技术支持:框分类信息系统(v2023.2)  |  
网页内的所有信息均为用户自由发布,交易时请注意识别信息的虚假,交易风险自负!网站内容如有侵犯您权益请联系我们删除,举报信息、删除信息联系客服